Acupuncture Sport 针灸体育

Sports Injuries and alternative medicine treatments 运动伤害和替代医学的治疗

New article about Children Acupuncture 新的一篇关于儿童的针灸

Acupuncture Pyelonephritis 针灸治疗肾盂肾炎

By Acupuncturesport.com 由acupuncturesport.com



A urinary tract infection could involve treatment through acupuncture for pyelonephritis. 1尿路感染的可能涉及的治疗,通过针灸治疗肾盂肾炎。 A type of urinary tract infection, (UTI), pyelonephritis is a kidney infection. 一类型的尿路感染, (尿道炎) ,肾盂肾炎是一种肾感染。 It occurs when bacteria infect and grow in the tissue of the kidney. 它发生时,细菌感染和成长,在组织肾脏。 It can infect one or both of your kidneys. 它可以感染一种或两种您的肾脏。

Kidneys will become inflamed due to the infection resulting in scarring and tissue damage. 肾脏将成为发炎,由于感染,造成疤痕和组织损伤。 Most kidney infections don’t have any permanent damage. 大多数肾脏感染没有任何永久性的损伤。 But in severe kidney infection, the damage may cause renal failure. 但在严重肾感染,造成的损害可能会导致肾功能衰竭。 Renal failure is a bacterial infection of the urinary tract. 肾功能衰竭是一种细菌感染的泌尿道。

Some symptoms of UTIs might include: 一些症状utis可能包括:
- Frequent need to urinate -经常需要小解
- Painful urination -痛苦的排尿
- An urge to urinate without passing urine -敦促小便没有通过尿液
- Cloudy, bloody and/or bad odor in the urine -多云,血腥和/或不良气味,在尿液
- Flu-like symptoms -类似感冒的症状
- Low back or abdominal pain -低回或腹痛

Treatment of pyelonephritis through traditional Chinese medicine is done with acupuncture and herbs. 治疗肾盂肾炎,通过传统中医药是做针灸和草药。 Patent medicines such as Zhi Bai Di Huang Wan are also used to treat kidney infections and diseases. 中成药,如芝柏地黄湾也被用来治疗肾脏感染和疾病。 Chinese herbs are often taken in doses of 30 g to 60 g once or twice a day. 中国草药,往往采取的剂量三十零克,以六零克一次或两次天。 Acupuncture can be helpful in easing discomfort during infection. 针灸可以帮助纾缓不适,在感染的。 Treatment done in a string of sessions will help improve the immune system to thwart frequent infections. 治疗做了一连串的会议,将有助于改善免疫系统的阻挠频繁的感染。

Other preventative steps might include drinking lots of fluids such as cranberry juice, urinating often and before and after sexual intercourse. 其他预防措施,可能包括饮用大量的液体,如蔓越莓汁,小便经常和之前和之后的性交。 Acupuncture involves using sharp, thin needles inserted into the body at certain points along a meridian line. 针灸涉及到使用夏普,薄针插入到身体,在某些点,沿经络线。 Acupuncture is one of the oldest forms of medicine, and it’s still in practice in many areas. 针灸是最老的形式之一的中药,它仍然在实践中的许多领域。 Traditional Chinese medicine believes the process altars and realigns the body’s energy into healthier patterns. 传统中医药认为,这一进程的神坛realigns身体的能量到健康的模式。 It’s used to treat a large variety of health problems. 它的用于治疗大量的各种健康问题。

The use of acupuncture to treat pyelonephritis can help relieve the burning, painful urination and other pain associated with a kidney infection. 使用针灸治疗肾盂肾炎可以帮助纾缓燃烧,痛苦的排尿疼痛及其他相关的肾脏感染。


This article courtesy of http://www.acupuncturesport.com/ . 此文章礼貌http://www.acupuncturesport.com/
You may freely reprint this article on your website or in 你可以自由转载此文章对您的网站或在
your newsletter provided this courtesy notice and the author 您的时事通讯提供的这个通知,礼貌和作者
name and URL remain intact. 名称和URL维持不变。

HTML Sitemap | XML Sitemap | Privacy Policy 的HTML网站地图 | XML的站点地图 | 隐私政策
Beauty | Exercise | Online Medical 美容 | 运动 | 在线医疗
Copyright © 2008 Acupuncturesport.com版权所有2008 acupuncturesport.com